Love and Wit by Edward de Vere
My meaning is to work What wonders love hath wrought, Wherewith I muse, why men of wit Have love so dearly bought. For love is
My meaning is to work What wonders love hath wrought, Wherewith I muse, why men of wit Have love so dearly bought. For love is
If care or skill could conquer vain desire, Or Reason’s reins my strong affection stay: There should my sighs to quiet breast retire, And shun
Love is a discord and a strange divorce Betwixt our sense and rest, by whose power, As mad with reason, we admit that force Which
Ev’n as the wax doth melt, or dew consume away Before the sun, so I, behold, through careful thoughts decay; For my best luck leads
I am not as I seem to be, For when I smile I am not glad; A thrall, although you count me free, I, most
A crown of bays shall that man wear, That triumphs over me; For black and tawny will I wear, Which mourning colours be. The more
The trickling tears that fall along my cheeks, The secret sighs that show my inward grief, The present pains perforce that Love aye seeks, Bid
Fain would I sing, but fury makes me fret, And Rage hath sworn to seek revenge of wrong; My mazed mind in malice so is
Fram’d in the front of forlorn hope past all recovery, I stayless stand, to abide the shock of shame and infamy. My life, through ling’ring
The following letter by Edward de Vere was prefixed to Thomas Bedingfield’s translation of Cardanus Comfort, published in 1573. The book has been referred to
The Earl of Oxford to the Reader of Bedingfield’s Cardanus’ Comfort. The labouring man that tills the fertile soil, And reaps the harvest fruit, hath
Faction that ever dwells In court, where wit excels. Hath set defiance: Fortune and Love have sworn, That they were never born Of one alliance.
Come hither, shepherd swain! Sir, what do you require? I pray thee show to me thy name; My name is Fond Desire. When wert thou
What is Desire, which doth approve, To set on fire each gentle heart ? A fancy strange, or God of Love, Whose pining sweet delight
The lively lark stretched forth her wing The messenger of Morning bright; And with her cheerful voice did sing The Day’s approach, discharging Night; When
What cunning can express The favour of her face ? To whom in this distress, I do appeal for grace. A thousand Cupids fly About
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics". |
cookielawinfo-checkbox-functional | 11 months | The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional". |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary". |
cookielawinfo-checkbox-others | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other. |
cookielawinfo-checkbox-performance | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance". |
viewed_cookie_policy | 11 months | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |